Of course I accepted the compliment with grace, but what's the proper reaction when an untalented author praises my editorial work, when I took a hands-off approach to the manuscript because the only alternative would have been a complete rewrite, with about a 20 percent loss in volume? Would the author have been as happy seeing the same material recast in a more understandable and less repetitive manner? Maybe, except that it's a field where everyone seems to write in passive voice, with long sentences featuring string after string of phrases requiring serial commas. When the prose extracts and case studies from a variety of other contributors all suffer from the same writing styles, who am I to get in the way?
One might say, but it's the copyeditor's job to make the manuscript better. I've done that. But it's also a sane copyeditor who recognizes when the work could become substantive editing real fast. And that's not what the job order is calling for.
along with some comments on the world of a freelance editor
What It Is (posts below left; rate sheet, client list, other stuff below right)
My name is Bob Land. I am a full-time freelance editor and proofreader, and occasional indexer. This blog is my website.
You'll find my rate sheet and client list here, as well as musings on the life of a freelancer; editing, proofreading, and indexing concerns and issues; my ongoing battles with books and production; and the occasional personal revelation.
Feel free to contact me directly with additional questions: landondemand@gmail.com.
Thanks for visiting. Leave me a comment. Come back often.
No comments:
Post a Comment